Local cover image
Local cover image
Image from Google Jackets

O αρχαίος αιολικός λυρισμός / Δημ. Γρ. Βερναρδάκης.

By: Βερναρδάκης, Δημήτριος Γρηγ, 1890-1973 [ Συγγραφέας, Επιμελητής].
Contributor(s): Βερναρδάκης, Δημήτριος Γρηγ, 1890-1973. O αρχαίος αιολικός λυρισμός | 24 γράμματα [Εκδότης].
Material type: TextTextSeries: Λογοτεχνία ; 27; Ποίηση ; 13.Publisher: Αθήνα : 24 γράμματα, 2017Description: 61 σ. ; 25 εκ.ISBN: 978-618-5302-19-1.Subject(s): Αλκαίος, 7ος αι. π..Χ -- Ερμηνεία και κριτική | Σαπφώ, π.630-565 π.Χ. -- Ερμηνεία και κριτική | Ελληνική ποίηση, Αρχαία -- Ιστορία και κριτική | Λυρική ποίηση, Ελληνική -- Ιστορία και κριτικήDDC classification: 880.4
Contents:
Περιλαμβάνει ακόμη : Τραγούδι της άνοιξης του Μελέαγρου -- Συμπόσιο του Ξενοφάνη -- Ελεγεία του Καλλίνου -- Ναννώ του Μίμνερμου -- Βακχική Ελεγεία του Ίωνα -- Πολεμική υποθήκη του Τυρταίου -- Ύμνος στο Δία του Κλεάνθη -- Ηρώ και Λέανδρος του Μουσαίου.
Summary: Αντικείμενο της παρούσας μελέτης είναι αποκλειστικά οι μεταφράσεις αρχαίων λυρικών ποιητών του Δημητρίου Γρ. Βερναρδάκη. Αυτές εμπεριέχονται σε δύο μελέτες του, οι οποίες αναφέρονται στον αρχαίο αιολικό λυρισμό, καθώς και στην ποιητική του Συλλογή "ΨΑΠΦΑ", στην τρίτη ενότητα της οποίας μεταφράζονται, εκτός των αιολικών, και άλλοι αρχαίοι λυρικοί ποιητές. Οι δύο μελέτες του είναι: - "Η δεκάτη Μούσα Σαπφώ η Λεσβία". Η μελέτη αυτή πρωτοδημοσιεύθηκε στο Ημερολόγιο της Μεγάλης Ελλάδος του Γ. Δροσίνη και η πρώτη αναδημοσίευση έγινε στην εφημερίδα της Μυτιλήνης "Ελεύθερος Λόγος" του Στρ. Παπανικόλα (17 - 27 Ιανουαρίου 1927). - "Ο αρχαίος αιολικός λυρισμός, Σαπφώ και Αλκαίος" Η μελέτη δημοσιεύθηκε στο περιοδικό "Αιολικά Γράμματα" του Γ. Βαλέτα, Ιούλιος-Αύγουστος 1971, τεύχος 4, σελ. 337-352. Στη δεύτερη μελέτη του (του 1971) συμπεριλαμβάνονται όλες οι μεταφράσεις των σαπφικών ποιημάτων από την πρώτη μελέτη και την "Ψάπφα", εκτός μιας, καθώς και αρκετές μεταφράσεις του Αλκαίου που δεν αναφέρονται ούτε στην "Ψάπφα" ούτε στην πρώτη του μελέτη. Ως εκ τούτου, θεωρήσαμε ότι όσον αφορά στην αιολική ποίηση η δεύτερη μελέτη του Δημ. Γρ. Βερναρδάκη προσφέρει περισσότερες μεταφράσεις από την πρώτη και από την ποιητική του Συλλογή. Για τον λόγο αυτό παραθέτουμε εδώ τη μελέτη "Ο αρχαίος αιολικός λυρισμός, Σαπφώ και Αλκαίος", διασκευασμένη σε μονοτονικό σύστημα, η οποία, εκτός των μεταφράσεων, εμπεριέχει και το φιλολογικό υπόβαθρο του αρχαίου αιολικού λυρισμού. Ένας λόγος ακόμα που συντρέχει στην επιλογή της δεύτερης μελέτης (1971) σε σχέση με την πρώτη (1924) είναι και η γλώσσα, η οποία για τους σημερινούς Έλληνες είναι πιο επίκαιρη. Η μελέτη αυτή εμπλουτίζεται με σχόλια, παραπομπές, εικόνες, με το ποίημα της Σαπφούς που δεν περιλαμβάνεται στο πρωτότυπο της μελέτης αυτής, καθώς και με τα πρωτότυπα των ποιημάτων στην αιολική διάλεκτο. Ο εμπλουτισμός αυτός επεκτείνεται και στους άλλους λυρικούς ποιητές και εδώ ακολουθούμε τη σειρά με την οποία μεταφράζονται τα ποιήματά των στην "Ψάπφα". Όλες οι μεταφράσεις είναι επίσης διασκευασμένες σε μονοτονικό σύστημα (Δρ Παν. Δημ. Βερναρδάκης).
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Call number Status Date due Barcode Item holds
Books Books ΚΔΒΚ
Δανειστική συλλογή - Αναγνωστήριο
880.4 ΒΕΡ (Browse shelf(Opens below)) Available 12762019
Total holds: 0

Περιλαμβάνει ακόμη : Τραγούδι της άνοιξης του Μελέαγρου -- Συμπόσιο του Ξενοφάνη -- Ελεγεία του Καλλίνου -- Ναννώ του Μίμνερμου -- Βακχική Ελεγεία του Ίωνα -- Πολεμική υποθήκη του Τυρταίου -- Ύμνος στο Δία του Κλεάνθη -- Ηρώ και Λέανδρος του Μουσαίου.

Αντικείμενο της παρούσας μελέτης είναι αποκλειστικά οι μεταφράσεις αρχαίων λυρικών ποιητών του Δημητρίου Γρ. Βερναρδάκη. Αυτές εμπεριέχονται σε δύο μελέτες του, οι οποίες αναφέρονται στον αρχαίο αιολικό λυρισμό, καθώς και στην ποιητική του Συλλογή "ΨΑΠΦΑ", στην τρίτη ενότητα της οποίας μεταφράζονται, εκτός των αιολικών, και άλλοι αρχαίοι λυρικοί ποιητές. Οι δύο μελέτες του είναι: - "Η δεκάτη Μούσα Σαπφώ η Λεσβία". Η μελέτη αυτή πρωτοδημοσιεύθηκε στο Ημερολόγιο της Μεγάλης Ελλάδος του Γ. Δροσίνη και η πρώτη αναδημοσίευση έγινε στην εφημερίδα της Μυτιλήνης "Ελεύθερος Λόγος" του Στρ. Παπανικόλα (17 - 27 Ιανουαρίου 1927). - "Ο αρχαίος αιολικός λυρισμός, Σαπφώ και Αλκαίος" Η μελέτη δημοσιεύθηκε στο περιοδικό "Αιολικά Γράμματα" του Γ. Βαλέτα, Ιούλιος-Αύγουστος 1971, τεύχος 4, σελ. 337-352. Στη δεύτερη μελέτη του (του 1971) συμπεριλαμβάνονται όλες οι μεταφράσεις των σαπφικών ποιημάτων από την πρώτη μελέτη και την "Ψάπφα", εκτός μιας, καθώς και αρκετές μεταφράσεις του Αλκαίου που δεν αναφέρονται ούτε στην "Ψάπφα" ούτε στην πρώτη του μελέτη. Ως εκ τούτου, θεωρήσαμε ότι όσον αφορά στην αιολική ποίηση η δεύτερη μελέτη του Δημ. Γρ. Βερναρδάκη προσφέρει περισσότερες μεταφράσεις από την πρώτη και από την ποιητική του Συλλογή. Για τον λόγο αυτό παραθέτουμε εδώ τη μελέτη "Ο αρχαίος αιολικός λυρισμός, Σαπφώ και Αλκαίος", διασκευασμένη σε μονοτονικό σύστημα, η οποία, εκτός των μεταφράσεων, εμπεριέχει και το φιλολογικό υπόβαθρο του αρχαίου αιολικού λυρισμού. Ένας λόγος ακόμα που συντρέχει στην επιλογή της δεύτερης μελέτης (1971) σε σχέση με την πρώτη (1924) είναι και η γλώσσα, η οποία για τους σημερινούς Έλληνες είναι πιο επίκαιρη. Η μελέτη αυτή εμπλουτίζεται με σχόλια, παραπομπές, εικόνες, με το ποίημα της Σαπφούς που δεν περιλαμβάνεται στο πρωτότυπο της μελέτης αυτής, καθώς και με τα πρωτότυπα των ποιημάτων στην αιολική διάλεκτο. Ο εμπλουτισμός αυτός επεκτείνεται και στους άλλους λυρικούς ποιητές και εδώ ακολουθούμε τη σειρά με την οποία μεταφράζονται τα ποιήματά των στην "Ψάπφα". Όλες οι μεταφράσεις είναι επίσης διασκευασμένες σε μονοτονικό σύστημα (Δρ Παν. Δημ. Βερναρδάκης).

There are no comments on this title.

to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer

Local cover image
Powered by AltSol

Powered by Koha